세계사를 쉬운 영어로 수록해 세계사의 흐름도 알고 동시에 영어도 함께 익힐 수 있다. 영문과 우리말과 바로 대조하면서 쉽게 이해할 수 있게 구성했다. 우리말 해석에서 굵은 글씨는 중고등학교 때 배운 세계사의 흐름에서 알아두면 좋은 표현들이다. 예를 들면 ‘권리의 장전’은 ‘the Bill of Right', 열강은 ‘the Great Power' 등, 영어로 이렇게 표기한다. 세계사에서 배운 용어에 관심을 갖고 읽다보면 영어 읽기에 대한 흥미가 상당히 깊어질 것이다.
또한 주로 영어 단어나 어구에 밑줄을 긋고 우리말 해석을 붙였다. 영문과 우리말을 대조하면 일대일로 직역이 되지 않는 경우가 있는데, 여기에서 영어와 우리말의 뉘앙스 차이도 배울 수 있다. 학술서가 아니며 또한 세계사의 상세한 해설서도 아닌 이 책은 가능한 쉽고 현재 쓰이는 표현 위주로 영어를 사용해서, 세계사의 큰 흐름을 표현하도록 하는 데 그 목적이 있다.
저자 : Lee Stark
Prairie High School을 졸업하고 시카고에 StarK English(외국인 대상 영어가정교사)를 설립했다. 간사이대학경제학부를 졸업했으며 현재 일본에서 각종 시험, 기업체용 교재 집필 및 전문분야를 해외에 소개하는 것과 통번역 등 다양한 영어 관련 일에 종사하고 있다.
감수 : 오현숙
고려대학교와 동대학원 사회학과를 졸업했다. 일본 고베대학교 대학원에서 사회문화 전공으로 박사학위를 취득한 후 KBS연수원 일본어 강사와 숙명여자대학교 일본학과 겸임교수 등을 거쳐 현재 서울외국어대학원대학교 한일통역번역학과 교수로 재직 중이다. 주요 저서로는 《한글만 알면 일본 간다》, 《넥서스 일본어 한자읽기사전》 등이 있으며, 주요 번역서로는 《미운 네 살, 듣기 육아법》, 《히로히토 평전-근대 일본의 형성, 《신은 주사위를 던지지 않는다》, 《행복하다고 말하면 진짜 행복해진다》 등이 있다.
감수 : Hirotaka Watada
간사이가쿠인대학 문학부에 입학아혀 중국근현대사(19세기말부터 20세기초까지)를 전공하였다. 간사이가쿠인대학 문학연구과 석사과정 수료. 현재 중고등학요게서 지역과와 공민과를 가르치고 있다.
Part 1 세계사
chapter 1 고대문명 ~ 중세유럽
chapter 2 근세 유럽 ~ 현대
Part 2 동양사
chapter 1 인도와 중국의 문명 ~ 명.청시대
chapter 2 열강의 아시아 지배 ~ 현대 아시아